Аида Балаева о переформатировании отечественных телеканалов

Аида Балаева о переформатировании отечественных телеканалов

В новом сезоне на государственных телеканалах станут меньше транслировать сериалы и развлекательный контент, вместо них казахстанцам будут показывать реализацию госпрограмм. Об этом в ходе интервью журналистам телерадиокомплекса президента заявила министр информации и общественного развития страны Аида Балаева.

«На телеканалах с нового сезона ожидается ряд изменений. К примеру, принято решение, что с нового сезона мы на 30% сокращаем закупку иностранного развлекательного контента и сериалов,
На сегодняшний день решили усилить контент действующих каналов. В частности «Ел арна» будет переформатирован в культурно-образовательный канал. Мы делаем ребрендинг канала «Kazakh ТV». Если вы помните, мы заявляли что будет телеканал «Аль-Фараби». Практически сегодня с учётом экономической ситуации эти планы у нас скорректированы. Мы эту инициативу оставили уже в последующем до лучших времен», - отметила министр.

К слову, по словам Аиды Балаевой, теперь на гостелеканалах появится больше собственной продукции. Предполагается производство немалого  количества программ, направленных на освещение  социально-экономической  жизни  страны, деятельности государственных органов, а также реализацию государственных программ и инициатив.

«На сегодня есть четкое видение по формированию – оно направлено на то, чтобы более шире освещать госпрограммы, больше создавать аналитические материалы. Это позволит более широко освещать государственную политику. Всегда важно экспертное мнение в отношении тех или иных программ или инициатив. Будем привлекать. Со следующего года будем работать в новом формате", - добавила Аида Балаева.

По мнению министра, существенно усилит качество производимой продукции в стране,  сотрудничество с «Казахфильм». Ожидается, что киностудия станет одним из основных партнеров госканалов в производстве сериалов и документальных фильмов. Кроме того, по словам Балаевой, с осени этого года принято решение переводить на госязык анимационный контент таких компаний, как Nickelodeon, TiJi и Disney. Это позволит усилить популяризацию казахского языка среди подрастающего поколения, отметила глава профильного ведомства. 

Автор: Айгерим Акимжанова

 

Фото: progorodsamara.ru


×