Детскую сказку о коронавирусе перевели на казахский язык

Детскую сказку о коронавирусе перевели на казахский язык

Книгу о коронавирусе для детей, специально подготовленную английскими учеными, перевели на казахский язык. Ставшего любимцем малышей всего мира монстра по имени Груффало нарисовали Аксель Шэффлер и специалисты кафедры инфекционных болезний Англии. По словам руководства казахстанского издательства, детям на доступном языке рассказывают, как защитить себя от заболеваний и почему важно не выходить из дома. Стоит отметить, что все специалисты работали над произведением бесплатно. Составитель казахской версии - Райса Сайран Кадыр, а перевод с английского языка осуществила Назгуль Кожабек.

«Главная особенность этой книги в том, что здесь простым языком детям объясняется, почему важно не выходить на улицу в чрезвычайной ситуации. В ней также говорится о том,  как важно мыть руки, заботиться об окружающей среде и не мешать родителям, которые работают онлайн. Также в книге говорится о том, что все эти действия будут способствовать борьбе с пандемией. Иными словами, эта книга учит детей быть ответственными», - подчеркнула Назгуль Кожабек.

 

 

Фото: indd.adobe.com


×