IT-решения для перехода на латиницу

IT-проекты, которые помогут казахстанцам перейти легко на латинскую графику, представили в столице. Среди них – национальный портал «Qazlatyn.kz». Здесь пользователи смогут найти всю необходимую информацию о поэтапном переходе на латиницу, конвертировать тексты с кириллицы на латинскую графику. Еще один полезный ресурс -  «Sozdikgor.kz», поисковая система, в которой загружены дефиниции более 300 тысяч слов казахского языка.

РЫМБЕК ИЗГАЛИ, АВТОР ПРОЕКТА:

- Это крупный портал, словарный фонд которого постоянно пополняется. На данный момент тут уже есть 300 тысяч слов, их объяснения, в том числе и их аудио-пояснения. На постоянной основе словарь пересматривается, вносятся корректировки.

Для обучения государственному языку путем машинного обучения был создан сайт «Tilqural». Здесь можно выучить казахский путем интерактивного онлайн-обучения, а также определить свой уровень знаний, пройдя тест.  

ЕРБОЛ ТЛЕШОВ, ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР НАЦИОНАЛЬНОГО НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОГО ЦЕНТРА "ТІЛ-КАЗЫНА" ИМЕНИ Ш. ШАЯХМЕТОВА:

06 – В 2019-м году основной план – это обучить людей новой графике, обучить специалистов-педагогов по латинице. В связи с этим Министерство образования и науки привлечет 9038 человек. Посредством нашего центра Министерство культуры и спорта будет проводить курсы для 2400 человек. 

Разработчики не забыли и о подрастающем поколении. Для детей были созданы 3D-мультфильм «IQdos» и дублированный анимационный фильм