Челлендж в честь 175-летия Абая поддержали во Франции

Литературный челлендж в честь 175-летия Абая Кунанбаева поддержали в других странах. Эстафету из Казахстана приняли во Франции.

Произведения великого поэта прочли в Культурном центре при посольстве. Затем марафон по чтению стихов казахского мыслителя поддержали наши дипломаты.

Присоеденился к челленджу и почётный профессор французской литературы Альбер Фишлер.

Марафон по чтению стихов снимали на телефон в знаковых местах французской столицы.

Участники поэтической акции отметили, наследие казахского поэта и философа Абая Кунанбаева – неотъемлемая часть сокровищницы мировой культуры.

ШАРЛЬ СНЕЖКО, УЧАСТНИК ЧЕЛЛЕНДЖА /ФРАНЦИЯ/:

- Я принял вызов для участия в челлендже в честь Абая, потому что примерно полтора года изучаю казахский язык. У меня есть определенный прогресс, я могу изъясняться, но также хотелось бы заговорить на литературном, поэтическом языке, приблизиться к литературной культуре Казахстана. Когда ты изучаешь язык, ты изучаешь и культуру, поэтому для меня это стало необходимостью.

Поэтическую эстафету поддержали и в России. Спецпредставитель президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой прочитал свое любимое стихотворение «Наш холоден ум, наподобие льда».

МИХАИЛ ШВЫДКОЙ, СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ:

- Наш холоден ум, наподобие льда,

  Горячее сердце согреет всегда.

  Разумности такт, прозорливость терпения,

  В нас воли рождает тугая узда.

  Держа в единении ум, сердце и волю,

  Ты к ценности редкой придешь без труда.

Напомним, в следующем году Казахстан отметит 175-летие Абая Кунанбаева. В стране запланированы различные масштабные мероприятия на международном, республиканском и региональном уровнях.