При переходе на латиницу необходимо сохранить законы сингармонизма и ассимиляции. Это позволит сберечь красоту языка и его созвучность. Такое мнение высказал аким Южно-Казахстанской области Жансеит Туймебаев во время встречи с учеными-тюркологами и представителями интеллигенции в Шымкенте. В свою очередь, ученые отметили, что переход казахского языка на латиницу - это веление времени, которое позволит будущему поколению казахстанцев расширить круг общения, увеличить доступ к информации, облегчит изучение международных языков.

 

ОНАЛБАЙ АЯШОВ, РЕКТОР ЮКГПИ:

- У нас надо сказать, что в кириллице казахский алфавит очень усложнен, а детей надо обучать той системе, где все упрощено и доступно. Надо дать возможность творчески осмыслить то, что подается. Я думаю, в этом плане переход на латынь будет такой подходящий  и нормальным шагом в образовании.

 

Участники Форума общественности в Акмолинской области уверены: латиница сблизит Казахстан с мировым сообществом, в котором преобладающее большинство стран использует эту письменность. По вопросу перехода на латиницу представители гражданского общества и эксперты приняли Обращение.

 

НАТАЛЬЯ ДЕМЕНТЬЕВА, ЧЛЕН АНК АКМОЛИНСКОЙ ОБЛАСТИ:

- Латиница является символьной основой современной технологической среды, всех языков программирования и инфокоммуникационных технологий. Мы это понимаем и поддерживаем данную инициативу. Переход на латиницу - большой прорыв в сознании нашего народа. Мы участники Форума уверены, что переход на латиницу имеет преимущества и откроет большие перспективы для развития языка и страны в целом.

 

Доктор филологических наук Бердибай Шалабай уверен в том, что переход Казахстана на латинский алфавит сыграет важную роль в дальнейшем взаимодействии и сближении порядка 40 тюркоязычных народов. По  его словам, это также станет посылом для популяризации казахской литературы.

 

БЕРДИБАЙ ШАЛАБАЙ, ДОКТОР ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК:

- Латиница нужна подрастающей молодежи, я скажу больше - она для тех, кто сейчас еще в колыбели. Это их будущее. Предполагаю, что старшее поколение немного волнуется, но я хочу напомнить, мы возвращаемся к своим корням. Казахский язык должен сохранить свою мелодичность, свою особенность.

Нашли ошибку в тексте? Выделите её мышкой и нажмите: Ctrl + Enter



Похожие новости

Комментарии