Проект «Новые гуманитарные знания» является революционным для Казахстана. Как отмечает директор Казахстанского института стратегических исследований Зарема Шаукенова, перевод 100 ведущих учебников мира на казахский язык сыграет большую роль в модернизации общественного сознания. Молодежь получит знания, соответствующие высоким научным  стандартам. Отметим, что в рамках проекта на государственный язык будут переведены лучшие научные продукты таких передовых стран, как США, Россия, Великобритания, Франция и Швейцария.

ЗАРЕМА ШАУКЕНОВА, ДИРЕКТОР КИСИ ПРИ ПРЕЗИДЕНТЕ РК:

- Все эти учебники – действительно бестселлеры, учебники, которые пользуются большой популярностью в мире. По этим учебникам сегодня учатся передовые мировые университеты. Всего за 10 месяцев благодаря программной статье Президента совершен действительно качественный, большой скачок в гуманитарном знании нашей страны. Благодаря этому, конечно же, мы ожидаем в ближайшие 5-6 лет, когда эти учебники войдут в учебный процесс, а это уже произойдет в этом году, потому что сейчас они будут интегрироваться, они будут выложены на онлайн-платформах, они зайдут в аудитории. Как сказал президент в своей программной статье, будущее формируется в учебных аудиториях. Сегодня очень важно формировать в молодых людях недогматические знания, чтобы у них был широкий кругозор. Благодаря политике трехъязычия в Казахстане, сегодня многие молодые люди имеют возможность читать эти учебники на языке оригинала, но в тоже время, конечно же, вводить их в оборот казахоязычной молодежи, которая подрастает и будет завтра будущим Казахстана – это очень важно, и то, что государство взяло на себя этот очень важный шаг. 

Нашли ошибку в тексте? Выделите её мышкой и нажмите: Ctrl + Enter



Комментарии