100 учебников на казахском языке

Проект «Новые гуманитарные знания» является революционным для Казахстана. Как отмечает директор Казахстанского института стратегических исследований Зарема Шаукенова, перевод 100 ведущих учебников мира на казахский язык сыграет большую роль в модернизации общественного сознания. Молодежь получит знания, соответствующие высоким научным  стандартам. Отметим, что в рамках проекта на государственный язык будут переведены лучшие научные продукты таких передовых стран, как США, Россия, Великобритания, Франция и Швейцария.

ЗАРЕМА ШАУКЕНОВА, ДИРЕКТОР КИСИ ПРИ ПРЕЗИДЕНТЕ РК:

- Все эти учебники – действительно бестселлеры, учебники, которые пользуются большой популярностью в мире. По этим учебникам сегодня учатся передовые мировые университеты. Всего за 10 месяцев благодаря программной статье Президента совершен действительно качественный, большой скачок в гуманитарном знании нашей страны. Благодаря этому, конечно же, мы ожидаем в ближайшие 5-6 лет, когда эти учебники войдут в учебный процесс, а это уже произойдет в этом году, потому что сейчас они будут интегрироваться, они будут выложены на онлайн-платформах, они зайдут в аудитории. Как сказал президент в своей программной статье, будущее формируется в учебных аудиториях. Сегодня очень важно формировать в молодых людях недогматические знания, чтобы у них был широкий кругозор. Благодаря политике трехъязычия в Казахстане, сегодня многие молодые люди имеют возможность читать эти учебники на языке оригинала, но в тоже время, конечно же, вводить их в оборот казахоязычной молодежи, которая подрастает и будет завтра будущим Казахстана – это очень важно, и то, что государство взяло на себя этот очень важный шаг.