Труды казахских классиков на латинице стали доступны в любой точке мира

Казахстанская национальная электронная библиотека – это безграничный мир литературы.  Труды  казахских  классиков  на латинице стали доступны в любой точке мира. Интернет-ресурс публикует оцифрованные книги со всей страны. Пока удалось перевести в электронный формат только 30% от всего числа изданий на латинице, которые хранятся в фондах всех крупных библиотек Казахстана. К примеру, в Национальной академической библиотеке Астаны собрана уникальная коллекция литературы на латинице довоенного периода. Это и труды Жамбыла Жабаева, Максима Горького, Даниеля Дэфо и Марка Твена. Массово их стали издавать, начиная с 1929 года. Тиражировались в то время и учебная, художественная литература, которая пользовалась особым спросом.

ДАРИГА ДАУРЕНБЕКОВА, ПРЕДСТАВИТЕЛЬ  НАЦИОНАЛЬНОЙ АКАДЕМИЧЕСКОЙ БИБЛИОТЕКИ РК:

- Вызывала интерес, конечно, художественная литература. Литература отечественных авторов. Это Абай Кунанбаев, Ибрай Алтынсарин, Сакен Сейфуллин. Те авторы, которые на тот период были известны, они печатались. Они есть.

Большинство книг, изданных на латинице – отражение времени. Это работы Ленина, Сталина, Ворошилова. Прежде всего сканируют популярную литературу. Процесс требует терпения и осторожности. Готовую электронную копию загружают в Казахстанскую национальную электронную библиотеку. Там она будет находиться в свободном доступе.

Многие книги хранят  надпись «Qazaqьstan baspasь». В те годы на территории современного Казахстана  работало единое издательство. На примере многих трудов можно увидеть, как менялся язык до того момента, как казахский алфавит был переведен на кириллицу.

НУРХАН СЕРКЕБАЕВ, ПРЕДСТАВИТЕЛЬ  НАЦИОНАЛЬНОЙ АКАДЕМИЧЕСКОЙ БИБЛИОТЕКИ РК:

- Если мы возьмем учебники по физике за 1935 год, то это слово написано через латинскую «P». Но уже в 1939-м мы можем видеть, что физика пишется через другую букву – «F».

Такие редкие книги и рукописи, переведенные в электронный формат, способны обеспечить широкий доступ к национально-культурному наследию Казахстана. Стоит отметить, что весь библиотечный фонд республики намерены оцифровать до 2020 года.