"Переход на латиницу - важный шаг в развитии отношений с тюркскими народами"

Переход на латиницу позволит нашей республике выйти на новый уровень развития и активнее интегрироваться в мировое пространство. По словам посла Казахстана в Австрии Кайрата Сарыбая, новый алфавит - важный шаг в развитии отношений с тюркскими народами и многими другими государствами. Ведь латинскую графику используют в мире повсеместно.

КАЙРАТ САРЫБАЙ, ПОСОЛ КАЗАХСТАНА В АВСТРИИ:

 - Безусловно, это работа не одного дня. Но по моему мнени, переход дает нам возможность вернуться к своим корням и истории. Ведь ранее мы уже использовали латинскую графику. Важный момент - переход на латиницу поддерживает наше общество. Такой процесс давт нам возможность активнее продвигать нашу культуру и духовные ценности в мировом информационном пространстве. Конечно, я думаю, что этот переход позволит нам занять свое достойное место в глобальном мире. 

Переход казахского алфавита на латиницу поможет укрепить позиции языка, и в целом повысить конкурентоспособность страны в мировом коммуникационном пространстве, говорят лингвисты. По мнению ученого Мухамбедия Ахметова, для этого, помимо подготовки учителей для обучения всех категорий населения, необходимо издавать и распространять учебно-методическую литературу, словари и пособия на латинской графике.

МУХАМБЕДИЯ АХМЕТОВ, НАЧАЛЬНИК ОТДЕЛА ЯЗЫКОВОЙ ПОЛИТИКИ УНИВЕРСИТЕТА «АСТАНА»:

 - Для меня, а особенно для врачей, перейти на латинскую графику, не составит труда. Потому что все научные термины, названия пишутся на латинице. Как известно, латинская графика признана во всем мире. И переход Казахстана на новый алфавит открывает перед страной большие перспективы. Переход на латиницу - это поле деятельности для филологов, они должны сейчас разработать новые правила орфографии для этой графики.