Новый вариант латинского алфавита больше подходит для словообразования на казахском языке. Вместе с тем новые буквы не должны повлиять на звучание слов. Язык должен быть удобен и логичен, ведь он отражает мысль. Изучать казахский станет легче, считают депутаты Мажилиса Парламента.

ГАЛИНА БАЙМАХАНОВА, ДЕПУТАТ МАЖИЛИСА ПАРЛАМЕНТА РК:

– Вы знаете, вот 25 букв, в которые укладывался предыдущий вариант алфавита, но ведь некоторые звуки пропадали тогда. И они оказались не отраженными. Второй вариант, там появляются, какие-то технологические сложности. Поэтому надо дорабатывать и хорошо, что советуются с народом.

Свою методику перехода алфавита на латинскую графику разрабатывают ученые и филологи из Шымкента. Сейчас они анализируют все нюансы, чтобы сохранить колорит казахского языка. Ученые подчеркивают, латиница – это язык передовых и цифровых технологий.

ЕРКИН МАХАШОВ, КАНДИДАТ ТЕХНИЧЕСКИХ НАУК, ДОЦЕНТ:

- Думаю, что наши студенты уже готовы, также наши ученые выполняют научные проекты по изучению, по составлению методик перехода на данный алфавит. Очень важно это привести в грамотное русло, чтобы грамотно пользовались латинскими буквами и вообще казахская речь, казахская письменность не нарушались, сохраняла свой национальный код. 

Нашли ошибку в тексте? Выделите её мышкой и нажмите: Ctrl + Enter



Похожие новости

Комментарии