В Казахстане продолжается обсуждение перехода казахского языка на латинский алфавит. Обращение в связи с реформой приняли в областном филиале ассамблеи народа Казахстана города Уральск. Члены АНК призвали поддержать переход. Смена алфавита, по их мнению, позволит сохранить самобытность государственного языка и положительно повлияет на сближение с тюркоязычными странами.

ГАЙСА КАПАКОВ, ЗАМЕСТИТЕЛЬ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ АНК ЗКО:

- Сейчас столько стран, которые применяют латинский алфавит. Они легко будут читать, изучать, например, казахский алфавит, казахский язык. Поле применения казахского языка тоже будет расширяться. 

Ученый Алтынбек Шарипбай отметил, что новый алфавит будет максимально удобным с точки зрения использования современных технологий. По мнению профессора, переход на латиницу – это историческая необходимость для Казахстана, которая даст возможность интегрироваться в мировые научные и технологические процессы. Но для того, чтобы не повторить ошибок других государств, где адаптация к латинице затянулась на многие годы, необходимо взвешенно и грамотно подойти к этому вопросу.  

АЛТЫНБЕК ШАРИПБАЙ, ДОКТОР ТЕХНИЧЕСКИХ НАУК:

- Сначала надо определиться с составом и классификацией казахских звуков. То есть нужно ввести стандарт фонетики казахского языка. После стандарта эти звуки должны обозначаться международным стандартом в фонетическом алфавите, то есть должны иметь адекватную транскрипцию и обозначения. После обозначения в международном фонетическом алфавите, соответствующе они очень похожи. Выбрать соответствующие буквы в латинском алфавите. Вот и весь процесс.

Нашли ошибку в тексте? Выделите её мышкой и нажмите: Ctrl + Enter



Похожие новости

Комментарии