Переход на латинский алфавит – не только требование времени, это возвращение к своим корням и вместе с тем возможность технологической интеграции. По словам кандидата филологических наук из Кокшетау Нуртаса Ахата, 4 миллиарда человек на планете, а это 80% населения мира, используют латиницу. Сейчас в Казахстане наметилась тенденция к формированию нового образования. Мы идем на опережение времени и четко понимаем, что национальный код и есть наш язык. Латиница способна передать все его фонетические особенности и сохранить звучание специфических букв.

НУРТАС АХАТ, КАНДИДАТ ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК:

- Еще Мухтар Ауезов начинал писать известное произведение «Путь Абая»  арабской вязью, продолжил латиницей, а завершал его уже на кириллице. Ему не было сложно. Фонологи говорят, что мышление,  психология и даже физиология человека легко осваивают латиницу. Это действительно так. Если мы хотим интегрировать в цифровое информационное пространство, это нужно нашим будущим поколениям, то обществу важно понять необходимость перехода на латиницу.

Через латинский алфавит осваивают новые знания 70% стран на планете, отмечает преподаватель областного института повышения квалификации «Өрлеу» Айгуль Сейлхан. Это значит, что переход казахского языка на латиницу позволит повысить стандарты обучения. Такой шаг будет способствовать внедрению современных технологий и упрощению использования государственного языка в интернет-пространстве. Также новая графика облегчит процесс изучения казахского и расширит сферу его применения.

АЙГУЛЬ СЕЙЛХАН, ПРЕПОДАВАТЕЛЬ ИНСТИТУТА ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ «ӨРЛЕУ»:

- Кроме того, я уверена, что переход казахского языка на латиницу поможет обогатить нашу литературу и культуру в целом. Это как раз соответствует новой программе «Рухани жаңғыру». Ведь сколько произведений в 1929-1940-Ых годах было написано именно на латинской графике. И сейчас мы сможем вернуть эти утраченные творения.

Нашли ошибку в тексте? Выделите её мышкой и нажмите: Ctrl + Enter



Похожие новости

Комментарии