Archival documents written in Latin script
Valuable documents in the Kazakh language written in the Latin script will be presented to public in Pavlodar for the first time. They have been kept in the regional archives for more than half a century. Among them are autobiographies, orders, accounting journals and manuscripts. All of them belong to the period from 1929 to 1940, the time when the Latin script was used in Kazakhstan.
KHANSHAIYM MAKAZHANOVA, ARCHIVE STAFF:
- This document says that the transition from the Arabic to the Latin script is an important step in cultural and economic development
KULYASH YESSIMKHANOVA, ARCHIVE STAFF:
- Despite the difficulties encountered, the population of the region quickly learnt the new script of the Kazakh language, and this is evidenced by the correspondence and office papers that are available in our archive. It is easy to read them. These documents will be studied, and we will refer back to them again.
The Pavlodar archive contains unique documents about the history of the region since the 19th century. This is over a million items. More than 50 thousand of them are written in the Latin script. Experts are carefully selecting and displaying the exhibits. The exhibition will let everyone get acquainted with the rarities.
MANAT KELDYBEKOV, HEAD OF STATE ARCHIVE OF PAVLODAR REGION:
- These documents show the process of transition to the Latin script that took place in 1929. There are orders for new fonts to Pavlodar printing houses, documents that were supposed to cover all layers of the population. Schools also ordered new textbooks in the Latin script.
The archive staff says that invaluable documents will help to study the real experience of introducing the Latin script in the country and take into account all past shortcomings.